Probabilmente, quando cliccherete la voce (qui) qualcuno l'avrà sistemata. Sulla versione inglese di Wikipedia, in ogni caso, si sono inventati una poesia di Catullo, e hanno pubblicato la trascrizione del componimento. Fa così:
-
- I'm gonna fuck you guys up the ass and shove my cock down your throats,
- yes, you, Aurelius—you fucking cocksucker—and you too, Furius, you faggot!
- Just because my verses are tender doesn't mean
- that I've gone all soft. Sure, a poet should focus
- on writing poetry and not on sex; but does that
- mean they can't write about sex? If a poem is
- in good taste, well-written and erotic,
- it can give massive boners to hairy old men,
- not just to horny teenagers. You think I'm a sissy
- just because I write about thousands of kisses?
- I'm gonna fuck you guys up the ass and shove my cock down your throats!
- I'm gonna fuck you guys up the ass and shove my cock down your throats,
1 commento:
E invece c'è ancora...mi sa che è una cosa seria.
Posta un commento